これまでは通信講座のテキストだけでしたが、
この第4課からは市販テキストも使います。
発音はそれなりに(?)できるように、
多分なったとは思うのですが、
単語や文章になるとどうも違いますね。
特に文章。
最初なのでそんなに難しい言葉ではないんですよ。
こんにちは、とか、
ありがとうございます、とか、
どうぞご遠慮無く、とか、
申し訳ありません、とか。
あとは、
基本的な挨拶文などですね。
でも、発音と声調が組み合わさると、
難易度がグッと上がりますね。
全然スラスラとはいかず、
「ス」すらもあやしい…
これまでは一週間で一つの課を終わらせましたが、
ここに来て一気にペースダウンを余儀なくされています。
市販テキストの簡単な文章も、
単語もさっぱり頭に入って来ないので。
同じ漢字ではありますが、
繁体字と簡体字は違いますね。
通信講座のテキストを申し込むときには、
日本人は漢字を使っていますので、かなり有利ですよ、
みたいなことが書いてあったんですが、
やはりそこは他言語、簡単ではありませんね。
ちょっとペースダウンはしましたが、
止まらずに進みたいなと思っています。
何とか発音練習は毎日続けていますが、
zh ch sh r
の発音はなかなか上手にはなりません。